BA?
=今年一番の聞き間違い、わたしの名前編。
移民でこちらに来ている人々に、英語名を使っている人が多いなか、
わたしは使い始めるタイミングを逃して日本語名しか使ってないのですが、
こちらの方々には馴染みもない名前だし、いつも間違えられるんですね。
で、まぁそれは慣れっこなんだけど、すごいのきたよ。
ある日会社の昼休みに、某ベーカリー&カフェにてサンドイッチを注文して、
名前を聞かれたので綴りも言って伝えた、伝わったと思ってたんだけど。
渡されたページャーのブザーが鳴ったのでカウンターに行くと、
店員がレシート(名前が入力されてある)を見ながら少々怪訝そうな顔で
「BA?」
と、わたしに尋ねるじゃないですか。ば? なにそれ(爆)。
一瞬、違うのだと説明したくなったけど、ここで粘ってもしゃーないか、と
曖昧にうなずいて品物が入った紙袋を受け取ったものの、
ば?
全然納得いかんのです。
わたしの名前を聞き取ったままに入力した結果がこれとゆー説が有力ですが、
それにしても面白すぎるよねぇ。
移民でこちらに来ている人々に、英語名を使っている人が多いなか、
わたしは使い始めるタイミングを逃して日本語名しか使ってないのですが、
こちらの方々には馴染みもない名前だし、いつも間違えられるんですね。
で、まぁそれは慣れっこなんだけど、すごいのきたよ。
ある日会社の昼休みに、某ベーカリー&カフェにてサンドイッチを注文して、
名前を聞かれたので綴りも言って伝えた、伝わったと思ってたんだけど。
渡されたページャーのブザーが鳴ったのでカウンターに行くと、
店員がレシート(名前が入力されてある)を見ながら少々怪訝そうな顔で
「BA?」
と、わたしに尋ねるじゃないですか。ば? なにそれ(爆)。
一瞬、違うのだと説明したくなったけど、ここで粘ってもしゃーないか、と
曖昧にうなずいて品物が入った紙袋を受け取ったものの、
ば?
全然納得いかんのです。
わたしの名前を聞き取ったままに入力した結果がこれとゆー説が有力ですが、
それにしても面白すぎるよねぇ。
Comments